Кому сегодня нужны услуги переводческих бюро
В настоящее время, характеризующееся повсеместным укреплением международных связей, услуги бюро переводов востребованы как никогда. Клиенты переводческих бюро в основном делятся на две группы: частные клиенты и организации, работающие на международном рынке или имеющие дело с импортными товарами.
Транснациональные компании иногда пользуются услугами переводческих бюро, хотя они и могут позволить содержать собственных переводчиков. Очень часто в международном бизнесе требуется выполнить перевод с одного неродного языка на другой неродной, например, перевод с английского на немецкий. Бюро переводов обычно имеют в своем штате необходимых переводчиков, и с легкостью решают подобные задачи.
Частные клиенты, как правило, обращаются в переводческие бюро за оформлением личных документов для заграничных поездок. Часто печать сертифицированного агентства переводов является достаточным основанием для принятия переведенного документа за границей. Однако если этого не достаточно, то агентства готовы нотариально заверить выполненные переводы и при необходимости легализовать их: по полной схеме или упрощенно, проставляя апостиль.
|